网络黑彩被骗|印度版观音菩萨倒底是男是女?这一切得从观音菩萨的身世说起

时间:2020-01-11 17:11:39 来源: 网络

网络黑彩被骗|印度版观音菩萨倒底是男是女?这一切得从观音菩萨的身世说起

网络黑彩被骗,有一幅搞笑名画叫《带胡须的蒙娜丽莎》,笔者在此要写一篇《长胡子的观音菩萨》,让蒙娜丽莎长胡子那的确是恶搞,带胡须的观音菩萨却实实在在曾经在中国境内大批存在过,而且现在还有少量遗存,比如明代的骑犼观音铜像。

若想弄明白观音菩萨为什么长胡子,首先要搞清楚观音的来历和身世。

观音菩萨是佛教的顶级大神之一,而佛教是公元一世纪从印度传入我国的,所以他最初的形象应该到印度的佛教典籍中去寻找。

据《悲华经》记载,阿弥陀佛成佛前乃是人间的转轮圣王,名叫无净念。转轮圣王有一千个王子,第一王子名为王象,和父亲一起矢志修行,深受国王喜爱器重。第一王子和父亲一样关爱生命,心怀天下,并且立志发愿要解除世间众生的一切苦难。经过数十年的修行,转轮王无净念成为阿弥陀佛,第一王子成为正法明佛。为了实现救世宏愿,正法明佛在静观尘世的同时以菩萨之身在人间弘扬佛法,救苦救难,阿弥陀佛深为感动,就给他赐名观世音以资鼓励。

既然观音菩萨的前身是一个王子,那么他当然应该是男儿身,《华严经》中的记载则可以进一步作为证明。

据《华严经》所言,善财童子拜访观世音,当他到达在普陀洛迦山时,“见岩谷林中,金刚石上,有勇猛丈夫观自在,与诸大菩萨围绕说法。”顺便说一下,观自在就是观世音,观自在是玄奘的翻译,观世音是鸠摩罗什的翻译,虽然玄奘的名气和影响比鸠摩罗什要大,但后者笔下的观世音确实比前者译出的观自在更朗朗上口,更深入人心。

因为在印度佛教中观世音是以大丈夫身示人的,佛教从印度传入中国后的相当长时间内,观音菩萨都是作为唇上有两撇小胡子的男子形象出现于寺庙石窟的壁画和造像中的,仔细想一想,这个样子和带胡须的蒙娜丽莎还真是有异曲同工之妙。

那么,观世音为什么会从伟岸男的子变成了温柔的女子呢?这就要说到美丽多情的妙善公主。

妙善公主这个人物最早可以上溯到唐朝时期,但她成为老百姓耳熟能详,津津乐道的艺术形象则是在话本《观音得道》(又名《大香山》)引起轰动广泛流传之后。

《观音得道》讲述了这样一个故事:有一位妙庄王,生了三位公主,大公主爱文才,招了一个文驸马,二公主爱武才,招了一个武驸马,三公主妙善仁孝守贞,修行学佛,慈悲爱物,舍己为人,在经历了重重苦难和考验后于大香山修成正果,成为大慈大悲救苦救难的观世音菩萨。

妙善公主高贵美丽,温柔大方,当然比男身观音菩萨更接近满心慈悲的救世者形象,于是以妙善公主为蓝本的新观音逐渐代替了长胡子的老观音,并且一直延续到七百年后的今天,而且会一直流传下去……

《夜狼文史工作室》特约撰稿人:忆江南

《夜狼文史工作室》特约撰稿人:忆江南/文

忆江南,历史学者。原名张恒涛。已在《青年文摘》,《意林》,《百家讲坛》,《北京青年报》,《齐鲁晚报纸》,《扬子晚报》等报刊发表作品十余万字,作品收入《历史开卷有疑》、《历史的伤口》、《历史江湖》、《并非“史”无对证》等书。代表作《历史老师没教过的历史》1、2、3部畅销不断,第四部即将出版。


百家乐玩法